Skip to content
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Search
Close this search box.
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog
Menu
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog

Hier werden Sie fündig

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:29. October 2020
  • Post category:BDÜ/BDÜ LV Bayern/BDÜ-Datenbank/Deutsch/Online-Suche/Qualität
  • Post comments:0 Comments

Auf der Suche nach qualifizierte Übersetzern oder Dolmetschern für ein bestimmtes Fachgebiet? Beim BDÜ gibt es eine Datenbank voll davon! Und wer in Bayern auf der Suche ist, hat jetzt…

Continue ReadingHier werden Sie fündig

Übersetzungshilfen der EU – und ein paar gute Tipps

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:3. September 2020
  • Post category:Deutsch/EU/professionelle Übersetzung/Übersetzen/uepo.de
  • Post comments:0 Comments

Auf uepo.de gibt es immer wieder Neuigkeiten zum Thema Übersetzen und Dolmetschen, die man sonst eher nicht erfährt. So zum Beispiel über Übersetzungshilfen (nicht nur) für diejenigen unter uns, die…

Continue ReadingÜbersetzungshilfen der EU – und ein paar gute Tipps

Zitat der Woche

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:28. August 2020
  • Post category:Deutsch/Dolmetschen/professionelle Übersetzung/Übersetzen/Zitat/Zitat der Woche
  • Post comments:0 Comments

Die Kunst des Übersetzens und Dolmetschens

Continue ReadingZitat der Woche
Read more about the article Zitat der Woche
Photo by m s from FreeImages

Zitat der Woche

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:6. June 2020
  • Post category:Deutsch/Dolmetschen/Übersetzen/Zitat der Woche
  • Post comments:0 Comments

Ich habe mich des beflissen im Dolmetschen, dass ich rein und klar Deutsch geben möchte. Und ist uns sehr oft begegnet, daß wir vierzehn Tage, drei, vier Wochen haben ein einziges…

Continue ReadingZitat der Woche

Das Ende von Babel?

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:26. March 2020
  • Post category:Babel/Deutsch/maschinelle Übersetzung/MT/Übersetzen/Übersetzer
  • Post comments:0 Comments

Es mag sich zurzeit vielleicht ein bisschen so anfühlen als stünde das Ende der Welt bevor. Schon deutlich länger wird allerdings über das (vermeintliche) Ende von Babel gesprochen. Das Interdisziplinäre…

Continue ReadingDas Ende von Babel?

Von des Translateurs Pflicht

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:28. February 2019
  • Post category:Deutsch/Übersetzen/uepo.de
  • Post comments:0 Comments

Auf uepo.de gefunden und ob der Tatsache, dass sich für Übersetzer in all den Jahren eigentlich gar nicht so viel geändert hat, was die Aufgabenbeschreibung und das Arbeitsumfeld betrifft (außer…

Continue ReadingVon des Translateurs Pflicht

Noch ein TEDEd-Video

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:18. April 2018
  • Post category:Deutsch/FAK Weiden/TEDEd/Übersetzen/Untertitelung
  • Post comments:0 Comments

Und zwar diesmal eines, das von einigen meiner Schülerinnen und Schüler deutsch untertitelt wurde! Meine Kollegin Andrea Hielscher, die in der FAE2 an unserer Fachakademie in Weiden allgemeine Übersetzung unterrichtet,…

Continue ReadingNoch ein TEDEd-Video

Das leidige Impressum

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:19. May 2017
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

Für deutsche Internetseiten ist es Pflicht, und das ist ja auch alles schön und gut, aber sobald die Webseite auch international sein soll, fangen die Probleme schon an, und zwar…

Continue ReadingDas leidige Impressum

Immer diese Kommentare…

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:22. April 2017
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

... mag sich vielleicht so mancher Kunde denken, wenn er eine "fertige" Übersetzung geliefert bekommt. Warum diese ganzen Anmerkungen? Wurde nicht schon alles vorher oder auch während des Auftrags geklärt?…

Continue ReadingImmer diese Kommentare…

Aktuelle Übersetzungsproblematik

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:12. July 2016
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

Heute steht in der SZ ein sehr interessanter Kommentar zum Thema Übersetzen - und dessen Schwierigkeit bei den aktuellen Vorkommnissen (hier musste ich auch schon lange überlegen, wie ich das…

Continue ReadingAktuelle Übersetzungsproblematik
  • Go to the previous page
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Go to the next page

HOW TO REACH ME

Anke Betz
Phone: +49 173 566 26 88

E-mail:

MEMBERSHIPS

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

RECENT POSTS

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Areas of Specialization
    • Proofreading / Editing
    • Languages
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • German
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Twitter Facebook Xing Linkedin