Skip to content
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Search
Close this search box.
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog
Menu
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog
Read more about the article Anglophoner Tag 2019 in Würzburg

Anglophoner Tag 2019 in Würzburg

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:13. June 2019
  • Post category:BDÜ/English/MT/NMT
  • Post comments:0 Comments

Happening now: very interesting and informative talks about machine translation and all it means or could mean for us as language service providers

Continue ReadingAnglophoner Tag 2019 in Würzburg
Read more about the article Ferien!!
Bild von Ylanite Koppens auf Pixabay

Ferien!!

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:7. June 2019
  • Post category:Deutsch/Erholung/Ferien/Pfingsten
  • Post comments:0 Comments

Wie auch immer ihr die Ferien verbringt... erholt euch gut, auch wenn es nur ein paar wenige Tage sind ehe die Arbeit wieder ruft! Frohe Pfingsten! Bild von Ylanite Koppens…

Continue ReadingFerien!!

Standards, standards, standards

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:30. May 2019
  • Post category:DIN/English/international standards/interpretation/ISO/professionalism/standards/translation
  • Post comments:0 Comments

I knew that there were standards for technical requirements for interpreting set-ups and translation in general (the BDÜ published a special edition each on the DIN-versions last year - German…

Continue ReadingStandards, standards, standards

Neuester Modetrend beim Dolmetschen

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:24. May 2019
  • Post category:Arbeitskleidung/Deutsch/Dolmetschen
  • Post comments:0 Comments

Als Dolmetscher kommt man ja an die interessantesten Orte, z.B. in Produktionsstätten, zu denen "Normalsterbliche" in der Regel keinen Zutritt haben. Allerdings muss man sich dafür dann unter Umständen auch…

Continue ReadingNeuester Modetrend beim Dolmetschen

Negotiating successfully

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:17. May 2019
  • Post category:English/freelancer/negotiating/professionalism/translation
  • Post comments:0 Comments

I have mentioned the ATA's Blog for new translators before, and the latest post is a re-post from copyediting.com about negotiating for freelancers and it is really good! It lists…

Continue ReadingNegotiating successfully

Viel Erfolg!!

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:6. May 2019
  • Post category:Deutsch/Fachakademie Übersetzen und Dolmetschen/FAK/FAK Weiden/Prüfungen
  • Post comments:0 Comments

Allen Studierenden der Fachakademien für Übersetzen und Dolmetschen in Bayern viel Erfolg bei den schriftlichen Prüfungen diese Woche!

Continue ReadingViel Erfolg!!
Read more about the article May Day- and not the bad kind

May Day- and not the bad kind

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:30. April 2019
  • Post category:English/holidays
  • Post comments:0 Comments

It seems like there is just one holiday after another right now (though really, there is plenty for me to do in between), but I'm looking forward to this day…

Continue ReadingMay Day- and not the bad kind

Eigentlich unvorstellbar…

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:26. April 2019
  • Post category:Deutsch/Gerichtsdolmetschen/Justiz/JVEG/JVEG-Reform/schlechte Dolmetscher/unqualifizierte Dolmetscher
  • Post comments:0 Comments

... aber leider traurige Realität - aus Kostengründen werden unqualifizierte und unbeeidigte Dolmetscher geladen, aufgrund deren mangelhafter Leistung dann ganze Verfahren den Bach runter gehen. Dabei gibt es doch für…

Continue ReadingEigentlich unvorstellbar…
Read more about the article – – –

– – –

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:21. April 2019
  • Post category:Easter/English/holidays
  • Post comments:0 Comments

Because without the empty cross, there wouldn't be a holiday... Image by Gerd Altmann on Pixabay  

Continue Reading– – –
Read more about the article 2 Wochen Pause

2 Wochen Pause

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:12. April 2019
  • Post category:Deutsch/Ferien/Frühling/Ostern
  • Post comments:0 Comments

Zumindest vom Unterricht. Denn jetzt sind Osterferien! Das heißt natürlich nicht, dass ich überhaupt nicht arbeite - ich habe einiges an Aufträgen abzuarbeiten, und auch für die Schule muss ich…

Continue Reading2 Wochen Pause
  • Go to the previous page
  • 1
  • …
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • …
  • 76
  • Go to the next page

HOW TO REACH ME

Anke Betz
Phone: +49 173 566 26 88

E-mail:

MEMBERSHIPS

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

RECENT POSTS

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Areas of Specialization
    • Proofreading / Editing
    • Languages
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • German
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Twitter Facebook Xing Linkedin