TEDEd lesson: How interpreters juggle two languages at once Post author:Anke Betz Post published:10. April 2018 Post category:English / interpreting / TEDEd Post comments:0 Comments If you ever wondered how simultaneous interpretation works, here’s a great TEDEd lesson on the subject – enjoy! Share this:TwitterFacebookEmailLinkedInWhatsAppMorePrintPocket Tags: interpreting Read more articles Next PostBack to school You Might Also Like Just bought me a thermometer – now I’m a doctor! 8. October 2019 A Glimpse into the Future of Translation 8. July 2018 #dolbc – come again? 7. March 2019 Leave a Reply Cancel replyYou must be logged in to post a comment.