TEDEd lesson: How interpreters juggle two languages at once Post author:Anke Betz Post published:April 10, 2018 Post category:English / interpreting / TEDEd Post comments:0 Comments If you ever wondered how simultaneous interpretation works, here’s a great TEDEd lesson on the subject – enjoy! Share this:TwitterFacebookEmailLinkedInWhatsAppMorePrintPocket Tags: interpreting Read more articles Next PostBack to school You Might Also Like Goodbye 2019 December 30, 2019 The black box myth – The importance of terminology and asking questions May 11, 2018 Oh, those pesky typos June 9, 2017 Leave a Reply Cancel replyYou must be logged in to post a comment.