TEDEd lesson: How interpreters juggle two languages at once Post author:Anke Betz Post published:10. April 2018 Post category:English / interpreting / TEDEd Post comments:0 Comments If you ever wondered how simultaneous interpretation works, here’s a great TEDEd lesson on the subject – enjoy! Share this:TwitterFacebookEmailLinkedInWhatsAppMorePrintPocket Tags: interpreting Read more articles Next PostBack to school You Might Also Like The latest news on translation scams 5. January 2018 Tracking translation progress 20. July 2018 Finally! 30. January 2018 Leave a Reply Cancel replyYou must be logged in to post a comment.