Lee más sobre el artículo Ask and you shall receive
A frightened businessman shielding himself with his hands from the drawings of calendars and clocks on the grey wall. Business and time-management. Organizing and planning. Productivity and efficiency.

Ask and you shall receive

Probably the one thing most translators will agree on regardless of language combination, country or age is that clients always seem to want the translations done as quickly as possible,…

Continuar leyendoAsk and you shall receive

International Translation Day 2022

ITD 2022 Celebrating A World without Barriers: The Role of Language Professionals in Building Culture, Understanding and lasting Peace. (Theme for the XXII FIT World Congress and International Translation Day…

Continuar leyendoInternational Translation Day 2022

10 Things You Should Never Say to a Translator

I came across this compilation over on translatorfun.com by Romina Bona. (She also creates brilliant comics about translators and their joys and struggles, btw, which are also for sale here.)…

Continuar leyendo10 Things You Should Never Say to a Translator
Lee más sobre el artículo Productivity methods
A Businesswoman Does All Work Tasks in Time. Freelance or Office Worker. Multitasking, Time Management, and Productivity Concept. Vector Flat Illustration.

Productivity methods

I recently wrote about my frustration with myself and the increasing feeling of overwhelm (I know that's not a noun [yet?], but if you keep reading, you'll find out where…

Continuar leyendoProductivity methods
Lee más sobre el artículo Back in the booth
translators cubicle . interpreting - Microphone and switchboard in an simultaneous interpreter booth . Soft focus of wireless Conference microphones and notebook in a meeting room.

Back in the booth

This week was my first assignment in a booth since the big C hit. I have interpreted since, but not in an actual physical booth, on-site, with a partner in…

Continuar leyendoBack in the booth