Skip to content
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Search
Close this search box.
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog
Menu
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog

Why translation is like music

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:18. June 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

I came across this little film here by smartling. Not what I expected, but good nevertheless. Enjoy!

Continue ReadingWhy translation is like music

Non-native English

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:6. June 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

This week I was interpreting for two days during the works council meeting of a large international company. On the first day, the works council met alone, discussing internal things…

Continue ReadingNon-native English

memoQ seminar

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:22. May 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

Tomorrow, I'll be holding a beginners seminar for memoQ in Munich, organized by the BDÜ . It's been a while since the last one (two years?!), and quite a bit…

Continue ReadingmemoQ seminar

They’re finally here!

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:8. May 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

I'm so thrilled! My new Moo mini business cards have finally arrived! Take a look - what do you think?

Continue ReadingThey’re finally here!

People who rock the industry

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:25. April 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

I know, I know.... once again I've not had enough time to do all the things I've been planning to do in this school-free time, which means that once again…

Continue ReadingPeople who rock the industry

Give up!

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:10. April 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

I just recently saw the movie "Frozen", loved the music, and then I came across this! Too funny! And proof yet again that I don't have to worry about being…

Continue ReadingGive up!

10-year leap in 1 day

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:28. March 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

I don't know about you, but I don't need to go with the latest fashion in all things, be it clothes, hairstyle or electronic gadgets. I do believe in staying…

Continue Reading10-year leap in 1 day

Prices and costs

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:14. March 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

I came across an excellent article on prices and costs over at Ferris Translations this week, and I wanted to share it with you: Dumping costs? What?!? Posted on February…

Continue ReadingPrices and costs

Language & Music

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:28. February 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:0 Comments

Continuing with last week's topic, here's another interesting article on the connection between language and music, more specifically, on how singing makes learning a foreign language easier: Singing in a…

Continue ReadingLanguage & Music

Ten Common Myths About Translation Quality

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:13. February 2014
  • Post category:Uncategorized
  • Post comments:3 Comments

As my workload has still not lightened very much yet, here's an article by the fabulous Nataly Kelly published last summer by The Huffington Post.   The world of translation…

Continue ReadingTen Common Myths About Translation Quality
  • Go to the previous page
  • 1
  • …
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • …
  • 31
  • Go to the next page

HOW TO REACH ME

Anke Betz
Phone: +49 173 566 26 88

E-mail:

MEMBERSHIPS

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

RECENT POSTS

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Areas of Specialization
    • Proofreading / Editing
    • Languages
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • German
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Twitter Facebook Xing Linkedin