Zum Inhalt springen
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
Suche
Close this search box.
  • LEISTUNGEN
    • Übersetzungen
    • Dolmetschdienste
    • Lektorat
    • Sprachen
    • Fachgebiete
  • MUSIK
  • PREISE
    • Einkaufshilfe
  • ÜBER A-Z TRANSLATIONS
  • Blog
  • Terminkalender
Menü
  • LEISTUNGEN
    • Übersetzungen
    • Dolmetschdienste
    • Lektorat
    • Sprachen
    • Fachgebiete
  • MUSIK
  • PREISE
    • Einkaufshilfe
  • ÜBER A-Z TRANSLATIONS
  • Blog
  • Terminkalender
Mehr über den Artikel erfahren 101 things a translator needs to know – #60

101 things a translator needs to know – #60

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:13. April 2023
  • Beitrags-Kategorie:101 things a translator needs to know/English/music/professional translation/translation
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

The sound of music Translation is a constant tug between the twin imperatives of meaning and music. So what is it that makes a translation sing? It's finding the right…

Weiterlesen101 things a translator needs to know – #60

Merry Christmas

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:23. Dezember 2021
  • Beitrags-Kategorie:English/Merry Christmas/music
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

I hope you all have a wonderful Christmas, despite whatever regulations and restrictions may apply where you are, and that you can spend and enjoy at least some time with…

WeiterlesenMerry Christmas

Unwanted distraction

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:7. Februar 2020
  • Beitrags-Kategorie:English/music/translation
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Before there were languages in my life, there was music - which in itself is a language as well, as I'm well aware. So I guess taking the step from…

WeiterlesenUnwanted distraction

New things to see

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:4. März 2017
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

I had mentioned a few weeks ago that there would be some changes a-coming. Well, one has already come, albeit a somewhat temporary one - this is only an interim…

WeiterlesenNew things to see

Cooperation

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:25. Oktober 2014
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Some of you may have heard and/or read about it, but there is currently a request for proposal making the rounds that is very interesting to me, since the subject…

WeiterlesenCooperation

Why We Remember Song Lyrics So Well

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:19. Juli 2014
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Still too much to do, so today'll be another link to an interesting post. I've had what we call an "ear worm" in German - a song that's stuck in…

WeiterlesenWhy We Remember Song Lyrics So Well

Why translation is like music

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:18. Juni 2014
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

I came across this little film here by smartling. Not what I expected, but good nevertheless. Enjoy!

WeiterlesenWhy translation is like music

Language & Music

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:28. Februar 2014
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Continuing with last week's topic, here's another interesting article on the connection between language and music, more specifically, on how singing makes learning a foreign language easier: Singing in a…

WeiterlesenLanguage & Music

Music & Language Revisited

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:19. September 2012
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:Ein Kommentar

The topic of the connection between music and language, which I have already talked about here, keeps coming up for some reason...  Today, I came across this very interesting article…

WeiterlesenMusic & Language Revisited

Music & Language

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:22. August 2012
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

I read this article about natural translators and musicians a while ago, and it got me thinking. Being a musician myself and having started my musical education at the tender…

WeiterlesenMusic & Language
  • 1
  • 2
  • Gehe zur nächsten Seite

SO ERREICHEN SIE MICH

Anke Betz
Telefon: +49 173 566 26 88

E-Mail:

MITGLIEDSCHAFTEN

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

NEUESTE BEITRÄGE

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Leistungen
    • Übersetzungen
    • Dolmetschdienste
    • Fachgebiete
    • Lektorat
    • Sprachen
  • Musik
  • Preise
    • Einkaufshilfe
  • A-Z Translations
  • Terminkalender
  • Englisch
  • Spanisch
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
Twitter Facebook Xing Linkedin