Skip to content
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Search
Close this search box.
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog
Menu
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Proofreading / Editing
    • Languages
    • Areas of Specialization
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog

Es werde Licht

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:21. January 2021
  • Post category:Büro/Büroausstattung/Deutsch/Online
  • Post comments:0 Comments

Dieser Tage findet ja immer mehr online statt, vom Unterricht über Konferenzen und Fortbildungen bis zu Treffen unter Kollegen. Und auch wenn wir ja nun schon einige Monate mit diesem…

Continue ReadingEs werde Licht

101 things a translator needs to know – #95

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:17. April 2020
  • Post category:101 things a translator needs to know/Büro/English/filing system/office/office organization/organization/professionalism
  • Post comments:0 Comments

Don't pile it - file itRecord-keeping is boring, and most of us will find excuses to avoid it. But staying on top of it reduces stress and frees up time…

Continue Reading101 things a translator needs to know – #95

Ein bisschen Bewegung am Schreibtisch

  • Post author:Anke Betz
  • Post published:15. May 2018
  • Post category:Bewegung/Büro/Deutsch/Schreibtischtäter/Yoga
  • Post comments:0 Comments

Wir sitzen ja in unserer modernen Zeit schon viel zu viel, aber als Übersetzer ist die Zeit am Schreibtisch ja oft noch viel länger als bei "normalen" Berufen mit festen…

Continue ReadingEin bisschen Bewegung am Schreibtisch

HOW TO REACH ME

Anke Betz
Phone: +49 173 566 26 88

E-mail:

MEMBERSHIPS

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

RECENT POSTS

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Services
    • Translations
    • Interpretation Services
    • Areas of Specialization
    • Proofreading / Editing
    • Languages
  • Music
  • Prices
    • Shopping Help
  • About A-Z Translations
  • Agenda
  • German
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
  • Contact
  • Privacy Policy
  • Site Information
  • General Terms and Conditions
  • German
  • English
  • Spanish
Twitter Facebook Xing Linkedin