Saltar al contenido
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
  • Servicios
    • Traducciones
    • Servicios de interpretación
    • Revisión
    • Idiomas
    • Áreas de especialización
  • Precios
    • Cómo elegir
  • Acerca de A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog
Menú
  • Servicios
    • Traducciones
    • Servicios de interpretación
    • Revisión
    • Idiomas
    • Áreas de especialización
  • Precios
    • Cómo elegir
  • Acerca de A-Z Translations
  • Agenda
  • Blog

Essential Office Equipment: Sit-to-Stand Desk

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:14. junio 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

I recently came across some really interesting sites with people promoting walking while you work?! Yes, you read that right. There are people (and by now also clever companies catering…

Continuar leyendoEssential Office Equipment: Sit-to-Stand Desk

Was Klavierstimmer und Übersetzer gemeinsam haben

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:7. junio 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Neulich las ich in der Zeitung einen Artikel darüber, dass ein Physikprofessor an der Universität in Würzburg ein Programm entwickelt hat, das mit Hilfe von Entropie (ein Maß für die…

Continuar leyendoWas Klavierstimmer und Übersetzer gemeinsam haben

A different kind of translation work

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:31. mayo 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:1 comentario

I received a large envelope in the mail today. I get them about every six to eight weeks. Inside are between ten and twelve letters which I am asked to…

Continuar leyendoA different kind of translation work

Neuer Job, neue Verantwortung und was so dazu gehört

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:24. mayo 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Seit der letzten JMV des BDÜ Landesverbands Bayern bin ich ja dessen neue Schatzmeisterin und somit auch Mitglied im Vorstand. Das heißt, dass ich auch bei den Sitzungen dabei sein…

Continuar leyendoNeuer Job, neue Verantwortung und was so dazu gehört

Why I love being a freelancer

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:16. mayo 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:3 comentarios

Inspired by the recent Labor Day (May 1), I thought I'd share with you why I am a freelancer and why I do not want to be employed. Let me…

Continuar leyendoWhy I love being a freelancer

Aufgabenmanagement oder Was mein Hirn kann und was nicht

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:11. mayo 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:Sin comentarios

Als ich neulich endlich mal wieder dazu kam im MDÜ, der Fachzeitschrift für Dolmetscher und Übersetzer, die mein Berufsverband heraus gibt, zu lesen, stieß ich auf einen Artikel von Ramón…

Continuar leyendoAufgabenmanagement oder Was mein Hirn kann und was nicht

You know you’ve worked too much when…

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:3. mayo 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:2 comentarios

... your shoulders won't straighten anymore because you've been in a hunched-over position for so long ... your jaw starts hurting because you yawn so much ... your eyes start…

Continuar leyendoYou know you’ve worked too much when…

Ich trage viele Hüte…

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:26. abril 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:2 comentarios

(c) salsachica ... und seit der Jahresmitgliederversammlung letzten Samstag mal wieder einen neuen, nämlich den der Schatzmeisterin des BDÜ LV Bayern. Viele schütteln erst einmal mitleidig den Kopf und fragen…

Continuar leyendoIch trage viele Hüte…

CAT Tool Comparison

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:19. abril 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:1 comentario

Last Saturday, the Nuremberg regional group of my professional association, of which I am the co-leader, organized a presentation of various CAT tools (Computer-Assisted or Computer-Aided Translation tools) in order…

Continuar leyendoCAT Tool Comparison

Wie gut, dass ich selbständig bin…

  • Autor de la entrada:Anke Betz
  • Publicación de la entrada:12. abril 2012
  • Categoría de la entrada:Sin categorizar
  • Comentarios de la entrada:7 comentarios

... denn sonst wäre es diese Tage nicht so einfach einen kranken Hund zum Tierarzt zu fahren und die halbe Nacht durchzumachen, um sicher zu stellen, dass sie nicht kollabiert.…

Continuar leyendoWie gut, dass ich selbständig bin…
  • Ir a la página anterior
  • 1
  • …
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • …
  • 44
  • Ir a la página siguiente

CONTÁCTEME

Anke Betz
Teléfono: +49 173 566 26 88
Correo electrónico:

AFILIACIONES

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

ENTRADAS RECIENTES

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Servicios
    • Traducciones
    • Servicios de interpretación
    • Áreas de especialización
    • Revisión
    • Idiomas
  • Precios
    • Cómo elegir
  • Acerca de A-Z Translations
  • Agenda
  • Alemán
  • Inglés
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
  • Contacto
  • Discreción
  • Datos generales
  • Condiciones generales
  • Alemán
  • Inglés
  • Español
Twitter Facebook Xing Linkedin