Zum Inhalt springen
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
Suche
Close this search box.
  • LEISTUNGEN
    • Übersetzungen
    • Dolmetschdienste
    • Lektorat
    • Sprachen
    • Fachgebiete
  • MUSIK
  • PREISE
    • Einkaufshilfe
  • ÜBER A-Z TRANSLATIONS
  • Blog
  • Terminkalender
Menü
  • LEISTUNGEN
    • Übersetzungen
    • Dolmetschdienste
    • Lektorat
    • Sprachen
    • Fachgebiete
  • MUSIK
  • PREISE
    • Einkaufshilfe
  • ÜBER A-Z TRANSLATIONS
  • Blog
  • Terminkalender

Taming the Dragon

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:9. August 2012
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:2 Kommentare

Although I had been thinking about it off and on for quite a while now, I only recently decided to go ahead and purchase me  - a Dragon. One reason…

WeiterlesenTaming the Dragon

How to judge the quality of your translation

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:25. Juli 2012
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:2 Kommentare

Since I'm on a mini-vacation again this week, here's an excerpt from an excellent post from the myGengo blog on how to judge the quality of a translation: Before submitting…

WeiterlesenHow to judge the quality of your translation

Essential Office Equipment: Copy Holder

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:21. Dezember 2011
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

As a sworn-in translator, I get to translate quite a lot of documents that are only available in paper format, such as birth certificates, marriage licenses, divorce decrees, certificates etc.…

WeiterlesenEssential Office Equipment: Copy Holder

Invoicing, discounts etc. for certified translations

  • Beitrags-Autor:Anke Betz
  • Beitrag veröffentlicht:3. August 2010
  • Beitrags-Kategorie:Unkategorisiert
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Dear fellow sworn translators and interpreters. Most of you have probably been in this situation before: a customer, a private person, wants to get married to someone from another country,…

WeiterlesenInvoicing, discounts etc. for certified translations

SO ERREICHEN SIE MICH

Anke Betz
Telefon: +49 173 566 26 88

E-Mail:

MITGLIEDSCHAFTEN

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

Netzwerkpartner von

NEUESTE BEITRÄGE

  • Es ist wieder soweit
  • Meet the insiders – including me :-)
  • Muttersprache, Erstsprache, Zweitsprache…
  • New year, new adventure
  • Jahresrückblick 2024 in Zahlen
(c) A-Z Translations – 2023 | webdesign: softintelli IT-Medien
  • Leistungen
    • Übersetzungen
    • Dolmetschdienste
    • Fachgebiete
    • Lektorat
    • Sprachen
  • Musik
  • Preise
    • Einkaufshilfe
  • A-Z Translations
  • Terminkalender
  • Englisch
  • Spanisch
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • KONTAKT
  • DATENSCHUTZ
  • IMPRESSUM
  • AGB
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
Twitter Facebook Xing Linkedin