{"id":12553,"date":"2020-07-30T14:31:08","date_gmt":"2020-07-30T12:31:08","guid":{"rendered":"https:\/\/musik.a-z-translation.com\/?p=12553"},"modified":"2020-07-30T14:31:11","modified_gmt":"2020-07-30T12:31:11","slug":"die-sache-mit-dem-urlaub","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/die-sache-mit-dem-urlaub\/","title":{"rendered":"Die Sache mit dem Urlaub"},"content":{"rendered":"\n<p>Dieses Jahr scheint dahin zu fliegen wie selten eines zuvor, zumindest f\u00fchlt es sich so an, wenn ich auf den Kalender blicke: morgen ist auch der Juli schon wieder vorbei &#8211; dabei war doch gerade erst Ostern, oder?<\/p>\n\n\n\n<p>Ob das nun positiv oder negativ ist, ist wohl Ansichtssache; fest steht aber, dass mit dem August f\u00fcr mich auch die Urlaubszeit naht.<\/p>\n\n\n\n<p>Und damit stellen sich wie jedes Jahr die gleichen Aufgaben &#8211; und auch Fragen:<\/p>\n\n\n\n<p>Bevor ich mein B\u00fcro f\u00fcr ein paar Wochen schlie\u00dfe m\u00fcssen unbedingt folgende <strong>Dinge<\/strong> erledigt werden:<br>&#8211; Den Auto-Responder f\u00fcr die E-Mail einrichten, damit bei Anfragen gleich eine Antwort kommt, die eindeutig besagt, ab wann ich wieder verf\u00fcgbar bin.<br>&#8211; Sp\u00e4testens eine Woche vorher die gleiche Info in die Signatur meiner E-Mails einf\u00fcgen, damit v.a. auch regelm\u00e4\u00dfige Kunden schon mal \u00abvorgewarnt\u00bb sind.<br>&#8211; Besagte regelm\u00e4\u00dfige Kunden, mit denen ich in dieser letzten Woche vorher gerade keinen Kontakt habe, per E-Mail auf den bevorstehenden Urlaub hinweisen.<br>&#8211; Blogbeitr\u00e4ge vorbereiten, die dann zu festgelegten Zeiten ver\u00f6ffentlicht werden.<br> &#8211; Bei Bedarf eine Vertretung organisieren, die dringende Anfragen \u00fcbernehmen kann. <\/p>\n\n\n\n<p>Die <strong>Fragen<\/strong>, die ich mir immer wieder stelle, wenn der Urlaub naht, variieren ein wenig von Jahr zu Jahr, lauten aber mehr oder weniger so:<br>&#8211; Wie \u00f6ffentlich muss oder sollte ich es machen, dass mein B\u00fcro zu ist &#8211; und ich u.U. auch nicht da bin? Wenn B\u00fcro und Zuhause dieselbe Adresse haben durchaus eine nicht unberechtigte Frage&#8230;<br>&#8211; Wenn ich (wie h\u00f6chstwahrscheinlich in diesem Jahr) tats\u00e4chlich nicht wegfahre, sollte ich dann f\u00fcr besonders gute Kunden und\/oder in ganz gro\u00dfen Ausnahmef\u00e4llen unter Umst\u00e4nden vielleicht doch eventuell verf\u00fcgbar sein? (Ich bin da eigentlich sehr strikt: Urlaub hei\u00dft das B\u00fcro ist zu, und das hei\u00dft ich bin nicht verf\u00fcgbar. Allerdings habe ich letztes Jahr das allererste Mal eine Ausnahme gemacht und jetzt haben wir den Salat mit dieser Frage!)<br>&#8211; Geh\u00f6ren solche Dinge wie an der Webseite arbeiten, Werbe- und Akquisematerial vorbereiten etc. zu den Dingen, die im Urlaub erledigt werden \u00abd\u00fcrfen\u00bb? (Eigentlich sind das ja berufliche Dinge, also Arbeit, aber sie machen ja teilweise auch Spa\u00df&#8230; und im Urlaub w\u00e4re ja dann mal Zeit und Ruhe&#8230;)<\/p>\n\n\n\n<p>Wie machen es denn die Kolleginnen und Kollegen so? Egal ob der \u00abgro\u00dfe\u00bb Urlaub im Sommer stattfindet oder zu einer anderen Jahreszeit, wie sehen die Vorbereitungen aus, wenn das B\u00fcro f\u00fcr mehr als ein paar Tage geschlossen ist?<br>Bitte gerne in den Kommentaren schreiben, ich bin wirklich sehr neugierig &#8211; und kann ja vielleicht auch noch was lernen!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dieses Jahr scheint dahin zu fliegen wie selten eines zuvor, zumindest f\u00fchlt es sich so an, wenn ich auf den Kalender blicke: morgen ist auch der Juli schon wieder vorbei &#8211; dabei war doch gerade erst Ostern, oder? Ob das nun positiv oder negativ ist, ist wohl Ansichtssache; fest steht aber, dass mit dem August [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[961,1991,1235,2207],"tags":[92,277,135],"class_list":["post-12553","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-deutsch","category-professionell","category-sommer","category-urlaub","tag-deutsch","tag-professionell","tag-sommer","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12553"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12553"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12553\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12558,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12553\/revisions\/12558"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12553"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12553"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12553"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}