{"id":11643,"date":"2018-12-26T09:26:00","date_gmt":"2018-12-26T09:26:00","guid":{"rendered":"https:\/\/musik.a-z-translation.com\/jahresende\/"},"modified":"2020-01-10T14:56:05","modified_gmt":"2020-01-10T14:56:05","slug":"jahresende","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/jahresende\/","title":{"rendered":"Jahresende"},"content":{"rendered":"<p>Es ist wieder soweit &#8211; ein Jahr ist vergangen und es ist Zeit f\u00fcr einen R\u00fcckblick.<\/p>\n<p>2018 habe ich zwei Ziele erreicht, die ich teilweise schon l\u00e4nger ins Auge gefasst hatte:<br \/>\nZum einen bin ich <a href=\"https:\/\/a-z-translations.blogspot.com\/2018\/04\/oster-e-mail.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Junior-Mitglied beim VKD<\/a> geworden, und das hat auch schon Fr\u00fcchte getragen, wobei ich nat\u00fcrlich hoffe, dass es im neuen Jahr noch mehr Auswirkungen zeigen wird.<br \/>\nZum anderen gibt es nun die M\u00f6glichkeit, <a href=\"https:\/\/a-z-translations.blogspot.com\/2018\/11\/eine-idee-wird-wirklichkeit.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Dokumentenvorlagen f\u00fcrs Urkunden\u00fcbersetzen<\/a> von mir k\u00e4uflich zu erwerben, was auch schon ein paar KollegInnen getan haben.<\/p>\n<p>Ansonsten war das Jahr ziemlich voll, vor allem auch auf der schulischen Seite, und das wird auch 2019 zumindest bis zum Ende des Schuljahrs noch so weiter gehen, aber trotz der manchmal stressigen Zeiten lerne ich doch auch selbst immer wieder dazu, und es macht mir auch weiterhin viel Spa\u00df, den angehenden \u00dcbersetzerInnen und DolmetscherInnen mein Wissen weiter zu geben.<\/p>\n<p>F\u00fcr das neue Jahr w\u00fcnsche ich mir und allen KollegInnen vor allem, dass Arbeit und Privatleben ausgewogen bleiben, und dass es in beruflicher und professioneller Hinsicht stetig weitergeht, dass (realistische) Ziele erreicht werden und es immer noch etwas Neues zu lernen und zu entdecken gibt, und das alles mit Spa\u00df und Freude an der Arbeit!<\/p>\n<p>In diesem Sinne: Auf ein gutes, erfolgreiches und spannendes neues Jahr!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es ist wieder soweit &#8211; ein Jahr ist vergangen und es ist Zeit f\u00fcr einen R\u00fcckblick. 2018 habe ich zwei Ziele erreicht, die ich teilweise schon l\u00e4nger ins Auge gefasst hatte: Zum einen bin ich Junior-Mitglied beim VKD geworden, und das hat auch schon Fr\u00fcchte getragen, wobei ich nat\u00fcrlich hoffe, dass es im neuen Jahr [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[991,1731],"tags":[993],"class_list":["post-11643","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-deutsch-es","category-jahresrueckblick-es","tag-deutsch-es","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11643"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11643"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11643\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11646,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11643\/revisions\/11646"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11643"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11643"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11643"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}