{"id":10093,"date":"2011-06-29T17:38:00","date_gmt":"2011-06-29T17:38:00","guid":{"rendered":"https:\/\/musik.a-z-translation.com\/for-language-blogs\/"},"modified":"2020-01-03T11:33:20","modified_gmt":"2020-01-03T11:33:20","slug":"for-language-blogs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/for-language-blogs\/","title":{"rendered":"A &#x2665; for Language Blogs"},"content":{"rendered":"<div class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify;\">Dagmar and Judy Jenner from <a href=\"http:\/\/translationtimes.blogspot.com\/\">Translation Times<\/a> suggested to spread the word about good language blogs by asking fellow bloggers to list their 10 favorite ones and giving the post the above title.<br \/>\nSo here is a list  (with links) of 10 of the language blogs I read regularly, in no particular  order, which I think are not only helpful and interesting, but also fun.<\/div>\n<div class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify;\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">1. <a href=\"http:\/\/thoughtsontranslation.com\/\">Thoughts on Translation:<\/a> A blog by Corinne McKay, full of great articles about the translation industry. she gets lots of comments (as opposed to me&#8230;).<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">2. <a href=\"http:\/\/false-friends.crellin.de\/\">false friends, good and bad translation, Denglisch, Tipps f\u00fcr \u00dcbersetzer:<\/a> A great blog by&nbsp;Martin Crellin on the pitfalls of German to English translation, and always fun to read, too!<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">3. <a href=\"http:\/\/uebersetzer-blog.wieser-kessler.de\/\">\u00dcbersetzer-Blog:<\/a> This is a German blog by two of my colleagues who only started blogging a while ago. But their content is great and gives wonderful insights into the working life of an interpreter and an architectural translator.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">4. <a href=\"http:\/\/translationmusings.com\/\">Musings from an overworked translator<\/a>: This blog by Jill Sommer offers lots of insider information and inspiration &#8211; she&#8217;s a veritable translation machine.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">5. <a href=\"http:\/\/separatedbyacommonlanguage.blogspot.com\/\">Separated by a common language<\/a>:  In her blog, Lynne Murphy, an American who lives in the U.K., explains the differences between American and  British English, which I personally find very helpful.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">6. <a href=\"http:\/\/translationtimes.blogspot.com\/\">Translation Times:<\/a> The great blog by translating twins Judy &amp; Dagmar Jenner, always short and to the point and full of good information.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">7. <a href=\"http:\/\/mox.ingenierotraductor.com\/\">Mox&#8217;s Blog:<\/a>  Alejandro Moreno-Ramos is both a translator and a  cartoonist and takes a not-so-serious look at the translation business &#8211; but always reminding translators not to sell themselves out cheap and forget their private life.\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\"><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">8.<a href=\"http:\/\/www.translationtribulations.com\/\"> Translation Tribulations<\/a>:  Kevin Lossner writes very thorough posts especially about translation technology, but also about his various adventures with clients. His experience in the business is very valuable, and he shares it freely.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">9. <a href=\"http:\/\/www.transblawg.eu\/\">Transblawg:<\/a> This blog is almost from around the corner &#8211; Margaret Marks lives and works only about 30km from me, but we have not yet met. She specializes in legal translations and shares the results of her research the same as the great pictures of F\u00fcrth.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">10. <a href=\"http:\/\/ue-wie-uebersetzen.blogspot.com\/\">\u00dc wie \u00dcbersetzen:<\/a>&nbsp; Elisabeth John offers great and detailed reviews of new tools beyond the expected that could be helpful for translators (in German).<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dagmar and Judy Jenner from Translation Times suggested to spread the word about good language blogs by asking fellow bloggers to list their 10 favorite ones and giving the post the above title. So here is a list (with links) of 10 of the language blogs I read regularly, in no particular order, which I [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[568,90],"class_list":["post-10093","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-unkategorisiert","tag-blog","tag-english","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10093"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10093"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10093\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10337,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10093\/revisions\/10337"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10093"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10093"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10093"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}