{"id":10062,"date":"2012-02-02T15:55:00","date_gmt":"2012-02-02T15:55:00","guid":{"rendered":"https:\/\/musik.a-z-translation.com\/etikette-furs-mobile-telefonieren\/"},"modified":"2020-01-03T11:33:38","modified_gmt":"2020-01-03T11:33:38","slug":"etikette-furs-mobile-telefonieren","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/etikette-furs-mobile-telefonieren\/","title":{"rendered":"Etikette f\u00fcrs mobile Telefonieren"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: justify;\">\nAls Freiberufler ist man ohne Mobiltelefon eigentlich aufgeschmissen. Ich w\u00e4re es auf jeden Fall, was aber v.a. damit zu tun hat, dass mein \u00ab<a href=\"http:\/\/a-z-translations.blogspot.com\/2011\/10\/richtiges-denglisch.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Handlich<\/a>\u00bb mehr ist als nur ein Telefon, n\u00e4mlich auch Terminkalender, Adressbuch und Notizblock. Au\u00dferdem erinnert es mich an wichtige Dinge, und &#8211; sehr wichtig &#8211; ich kann damit E-Mails empfangen und versenden.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\nNichtsdestotrotz ist es nat\u00fcrlich auch ein Telefon, und ich verwende es auch als solches, und zwar sowohl privat als auch beruflich. Und f\u00fcr v.a. letzteres ist es in meinen Augen wichtig, dass ein paar Punkte beachtet werden.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<b>Wenn mich ein Kunde anruft<\/b>, nehme ich nur ab, wenn ich alleine bin und wenn es ruhig ist. Sollte das nicht der Fall sein, gehe ich entweder an einen Ort, an dem es so ist, oder ich nehme nicht ab. Ich finde es gibt nichts Schrecklicheres als in einem Raum voller sich unterhaltenden Menschen oder auf einem Bahnsteig, wenn gerade ein Zug durch f\u00e4hrt, zum einen zu versuchen zu verstehen, was am anderen Ende gesagt wird, und zum anderen selbst sehr laut reden zu m\u00fcssen, damit der andere mich h\u00f6ren kann. Wer jemals telefoniert hat w\u00e4hrend am anderen Ende der Leitung ein Zug gebremst hat, wei\u00df wie unsagbar laut das ist &#8211; das Telefon kann ja Ger\u00e4usche nicht so sch\u00f6n filtern wie unser Ohr und schickt deshalb einfach alles durch den \u00c4ther.&nbsp;<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\nGanz zu schweigen davon, dass es sich ja potentiell um vertrauliche Informationen handelt, die damit laut hinausposaunt w\u00fcrden. Ich finde es immer wieder unglaublich, wie viele Gespr\u00e4che ich schon (unfreiwillig) in Zugabteilen und Caf\u00e9s \u00fcberh\u00f6rt habe, bei denen ich mich gefragt habe, ob die Person am anderen Ende des Gespr\u00e4chs wusste, dass gerade mindestens 10 weitere Personen alles M\u00f6gliche \u00fcber sie und\/oder die Firma erfahren. Auch wenn es nur das halbe Gespr\u00e4ch ist. <\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\nWenn es ein wichtiger Kunde ist, gehe ich vielleicht auch dann dran, wenn ich nicht alleine bin, aber dann sage ich&nbsp; gleich, dass ich an einem \u00f6ffentlichen Ort bin, so dass er entscheiden kann ob er trotzdem mit mir reden m\u00f6chte.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<b>Wenn ich einen Kunden von unterwegs anrufen muss<\/b>, gelten die oben genannten Punkte, was die Umgebungslautst\u00e4rke und Privatsph\u00e4re betrifft, nat\u00fcrlich ebenso. Zus\u00e4tzlich ist es dann aber auch wichtig an die B\u00fcrozeiten (und evtl. die Zeitzone) des Kunden zu denken. Aber da gibt es ja im Notfall auch noch die M\u00f6glichkeit eine SMS oder eine E-Mail zu schicken.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<b>F\u00fcr alle Anrufe, egal ob gesch\u00e4ftlich oder privat<\/b>, gilt f\u00fcr mich au\u00dferdem:&nbsp;<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n&#8211; Telefonieren, wenn der Empfang schlecht ist oder werden k\u00f6nnte ist keine gute Idee. Je wichtiger das Gespr\u00e4ch, desto schlechter, wenn es mittendrin weg ist. Das gilt v.a. in Z\u00fcgen und U-Bahnen, in der N\u00e4he von Starkstromleitungen und auf dem Land (ja, auch in Deutschland gibt es Funkl\u00f6cher!). <\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n&#8211; Telefonieren beim Autofahren, auch mit Freisprechanlage oder Headset, geht nur im Notfall, wenn ich z.B. im Stau stehe und es absehbar ist, dass ich zu sp\u00e4t zu einem Termin kommen werde. Ansonsten: bei der n\u00e4chsten Gelegenheit anhalten und dann telefonieren. Zum einen kann es ja&nbsp; sein, dass ich auch noch etwas aufschreiben oder nachschauen muss, zum anderen ist es nun mal einfach so, dass man (und aller Klischees zum Trotz auch frau nicht) sich nicht auf zwei Dinge gleichzeitig konzentrieren kann. D.h. entweder meine Aufmerksamkeit f\u00fcr den Verkehr oder das potentiell wichtige Gespr\u00e4ch leidet, und das kann beides sehr schnell ein ungutes Ende nehmen.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n&#8211; Telefonieren als w\u00e4re man alleine, wenn man es nicht ist (und hier meine ich v.a. die Lautst\u00e4rke), kann nicht nur peinlich sein, sondern nervt garantiert auch mindestens die H\u00e4lfte, wenn nicht alle, der unfreiwilligen Zuh\u00f6rer. Besonders wenn das Thema die letzte DSDS-Sendung oder der Beziehungsstress ist. Nicht nur Kunden haben ein Recht auf&nbsp; Privatsph\u00e4re. Deshalb sollte auch f\u00fcr Privatgespr\u00e4che Vertraulichkeit ein Thema sein.<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\nWas ist f\u00fcr Sie\/euch ein absolutes Mobil-Fauxpas? Wer hat eine lustige, peinliche oder seltsame Geschichte zu diesem Thema? Ich freue mich auf Kommentare!<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Als Freiberufler ist man ohne Mobiltelefon eigentlich aufgeschmissen. Ich w\u00e4re es auf jeden Fall, was aber v.a. damit zu tun hat, dass mein \u00abHandlich\u00bb mehr ist als nur ein Telefon, n\u00e4mlich auch Terminkalender, Adressbuch und Notizblock. Au\u00dferdem erinnert es mich an wichtige Dinge, und &#8211; sehr wichtig &#8211; ich kann damit E-Mails empfangen und versenden. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[1],"tags":[524,580,903,92,791],"class_list":["post-10062","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-unkategorisiert","tag-business","tag-communication","tag-contact","tag-deutsch","tag-practice","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10062"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10062"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10062\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10386,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10062\/revisions\/10386"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10062"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10062"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10062"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}