{"id":15558,"date":"2023-09-29T13:56:21","date_gmt":"2023-09-29T11:56:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/?p=15558"},"modified":"2023-09-29T13:56:26","modified_gmt":"2023-09-29T11:56:26","slug":"international-translation-day","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/international-translation-day\/","title":{"rendered":"International Translation Day"},"content":{"rendered":"\n<p>It&#8217;s that time of the year again&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>No, not Christmas (although that&#8217;s already way too visible in the stores). <\/p>\n\n\n\n<p>I&#8217;m talking about International Translation Day.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/International_Translation_Day\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">Wikipedia<\/a> has a great article on the history and significance of the day, so I won&#8217;t get into that here.<\/p>\n\n\n\n<p>I do want to point out some of the various activities going on here in Germany and Europe, however.<\/p>\n\n\n\n<p>The <a href=\"https:\/\/en.fit-ift.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">International Federation of Translators (FIT)<\/a>, for instance, has dedicated a <a href=\"https:\/\/en.fit-ift.org\/international-translation-day\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">page on their website<\/a> to this day under the motto &#8220;Translation unveils the many faces of humanity&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>The <a href=\"https:\/\/vkd.bdue.de\/en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">Verband der Konferenzdolmetscher im BD\u00dc (VKD)<\/a> has two campaigns going: a <a href=\"https:\/\/vkd.bdue.de\/nachhaltigkeit\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">running challenge<\/a> starting tomorrow, 30 September, until 8 October, with the goal to plant as many trees as possible, and a (cute and funny) poster campaign in Germany&#8217;s largest train stations, running from 22 September until 1 October, with tons of selfies already popping up on social media with the hashtags <strong>#VKD #BD\u00dc\u00a0#ITD2023 #multitalkingf\u00e4hig<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"689\" src=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/VKD_Plakataktion_ITD_23-1024x689.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-15561\" srcset=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/VKD_Plakataktion_ITD_23-1024x689.jpg 1024w, https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/VKD_Plakataktion_ITD_23-300x202.jpg 300w, https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/VKD_Plakataktion_ITD_23-768x517.jpg 768w, https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/VKD_Plakataktion_ITD_23-1536x1033.jpg 1536w, https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/VKD_Plakataktion_ITD_23.jpg 1701w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">It&#8217;s all Greek to you? We interpret for you.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>The <a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/bundesverband-der-dolmetscher-und-%C3%BCbersetzer-landesverband-baden-w%C3%BCrttemberg-e-v\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">BD\u00dc LV Baden-W\u00fcrttemberg<\/a> has been doing an impulse and image campaign on LinkedIn on the topic of the challenges for our industry in times of machine translation and AI.<\/p>\n\n\n\n<p>And &#8220;my&#8221; branch of the BD\u00dc, the <a href=\"https:\/\/by.bdue.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">LV Bayern<\/a>, has provided its members with an email signature to use in their correspondence throughout the month of September.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"750\" height=\"175\" src=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/BDUe-BY_ITD-Werbebanner_2023_RGB_750\u00d7175px.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-15564\" srcset=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/BDUe-BY_ITD-Werbebanner_2023_RGB_750\u00d7175px.png 750w, https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/BDUe-BY_ITD-Werbebanner_2023_RGB_750\u00d7175px-300x70.png 300w\" sizes=\"(max-width: 750px) 100vw, 750px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">We are everywhere. Working for you.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>So there&#8217;s lots going on to put the focus on our profession, the fantastic people (not only) in the associations, and the great things they are doing every day.<\/p>\n\n\n\n<p>And don&#8217;t worry! Even after tomorrow and after the end of all these campaigns, we won&#8217;t stop help the world communicate better, whether with written or spoken words.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It&#8217;s that time of the year again&#8230; No, not Christmas (although that&#8217;s already way too visible in the stores). I&#8217;m talking about International Translation Day. Wikipedia has a great article on the history and significance of the day, so I won&#8217;t get into that here. I do want to point out some of the various [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[956,1874,1156,2786],"tags":[90,251,2711],"class_list":["post-15558","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-english","category-international-translation-day-2","category-internationaler-uebersetzertag","category-itd-international-translation-day-2","tag-english","tag-international-translation-day","tag-itd","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15558"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15558"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15558\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15573,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15558\/revisions\/15573"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15558"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15558"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15558"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}