{"id":14150,"date":"2021-04-22T16:20:01","date_gmt":"2021-04-22T14:20:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/?p=14150"},"modified":"2021-04-22T16:20:03","modified_gmt":"2021-04-22T14:20:03","slug":"meet-count-smorltalk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/","title":{"rendered":"Meet Count Smorltalk"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called <a href=\"https:\/\/interpretersoapbox.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">InterpreterSoapbox<\/a>. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky <a href=\"https:\/\/interpretersoapbox.com\/count-smorltalk\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Count Smorltalk<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics he expounds upon are excellent &#8211; as are all topics on the blog really.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">There are several posts by the Count, which can be found by inserting his name in the search box, but the one I stumbled across first was this one: <a href=\"https:\/\/interpretersoapbox.com\/note-taking-for-consecutive-interpreting-andy-gillies-review\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">\u201cNote-Taking for Consecutive Interpreting\u201d, a review<\/a>. In it, he talks about the book of the same name by Andrew Gillies (THE Andrew Gillies), and it&#8217;s just a fantastic read. Oh, and the content is great, too.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">So if you&#8217;re looking for some refreshing and informative reading, by all means, head on over there and indulge. You won&#8217;t regret it, I promise!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">BTW, I have no idea what Count Smorltalk looks like, but I imagine it could be something like this&#8230; \ud83d\ude09<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"589\" height=\"480\" src=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/Count-Smorltalk-Klein.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-14152\" srcset=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/Count-Smorltalk-Klein.jpg 589w, https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/Count-Smorltalk-Klein-300x244.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 589px) 100vw, 589px\" \/><figcaption>Image credit: <a href=\"https:\/\/www.istockphoto.com\/de\/portfolio\/fxquadro?assettype=image&amp;mediatype=photography\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">FXQuadro<\/a> (iStock by Getty Images)<\/figcaption><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[956,1069,1131,2592],"tags":[90,112,205,2593],"class_list":["post-14150","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-english","category-interpretation-2","category-interpreting-2","category-note-taking","tag-english","tag-interpretation","tag-interpreting","tag-note-taking","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"aioseo_notices":[],"aioseo_head":"\n\t\t<!-- All in One SEO 4.9.8 - aioseo.com -->\n\t<meta name=\"description\" content=\"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics\" \/>\n\t<meta name=\"robots\" content=\"max-image-preview:large\" \/>\n\t<meta name=\"author\" content=\"Anke Betz\"\/>\n\t<meta name=\"keywords\" content=\"english,interpretation,interpreting,note-taking\" \/>\n\t<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/\" \/>\n\t<meta name=\"generator\" content=\"All in One SEO (AIOSEO) 4.9.8\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:site_name\" content=\"A-Z Translations | \u00dcbersetzungs- und Dolmetschdienste\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:title\" content=\"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:description\" content=\"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/cropped-cropped-cropped-az_logo.png\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:secure_url\" content=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/cropped-cropped-cropped-az_logo.png\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-04-22T14:20:01+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-04-22T14:20:03+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/AZTranslations\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:site\" content=\"@AZTranslations\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:title\" content=\"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:description\" content=\"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@AZTranslations\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/cropped-cropped-cropped-az_logo.png\" \/>\n\t\t<script type=\"application\/ld+json\" class=\"aioseo-schema\">\n\t\t\t{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#article\",\"name\":\"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations\",\"headline\":\"Meet Count Smorltalk\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/author\\\/a-betz\\\/#author\"},\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/#organization\"},\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/Count-Smorltalk-Klein.jpg\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#articleImage\",\"width\":589,\"height\":480,\"caption\":\"Studio portrait of redhead bearded male in vintage eyeglasses dressed in a wool jacket.\"},\"datePublished\":\"2021-04-22T16:20:01+02:00\",\"dateModified\":\"2021-04-22T16:20:03+02:00\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#webpage\"},\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#webpage\"},\"articleSection\":\"English, interpretation, interpreting, Note-taking, English, interpretation, interpreting, note-taking\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#breadcrumblist\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/#listItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/category\\\/english\\\/#listItem\",\"name\":\"English\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/category\\\/english\\\/#listItem\",\"position\":2,\"name\":\"English\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/category\\\/english\\\/\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#listItem\",\"name\":\"Meet Count Smorltalk\"},\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/#listItem\",\"name\":\"Home\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#listItem\",\"position\":3,\"name\":\"Meet Count Smorltalk\",\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/category\\\/english\\\/#listItem\",\"name\":\"English\"}}]},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/#organization\",\"name\":\"A-Z Translations\",\"description\":\"\\u00dcbersetzungs- und Dolmetschdienste\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"https:\\\/\\\/musik.a-z-translation.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/12\\\/az_logo-r.png\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#organizationLogo\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#organizationLogo\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/AZTranslations\",\"https:\\\/\\\/twitter.com\\\/AZTranslations\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/in\\\/anke-betz\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/author\\\/a-betz\\\/#author\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/author\\\/a-betz\\\/\",\"name\":\"Anke Betz\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#authorImage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/c94825a9e3351bb13ecd751f4f8edf761ef65f857cca6166310c9537bd1ed91a?s=96&d=mm&r=g\",\"width\":96,\"height\":96,\"caption\":\"Anke Betz\"}},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#webpage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/\",\"name\":\"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations\",\"description\":\"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/meet-count-smorltalk\\\/#breadcrumblist\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/author\\\/a-betz\\\/#author\"},\"creator\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/author\\\/a-betz\\\/#author\"},\"datePublished\":\"2021-04-22T16:20:01+02:00\",\"dateModified\":\"2021-04-22T16:20:03+02:00\"},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/\",\"name\":\"A-Z Translations\",\"description\":\"\\u00dcbersetzungs- und Dolmetschdienste\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.a-z-translations.com\\\/en\\\/#organization\"}}]}\n\t\t<\/script>\n\t\t<!-- All in One SEO -->\n\n","aioseo_head_json":{"title":"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations","description":"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics","canonical_url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/","robots":"max-image-preview:large","keywords":"english,interpretation,interpreting,note-taking","webmasterTools":{"miscellaneous":""},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#article","name":"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations","headline":"Meet Count Smorltalk","author":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/author\/a-betz\/#author"},"publisher":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/#organization"},"image":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/Count-Smorltalk-Klein.jpg","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#articleImage","width":589,"height":480,"caption":"Studio portrait of redhead bearded male in vintage eyeglasses dressed in a wool jacket."},"datePublished":"2021-04-22T16:20:01+02:00","dateModified":"2021-04-22T16:20:03+02:00","inLanguage":"en-US","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#webpage"},"isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#webpage"},"articleSection":"English, interpretation, interpreting, Note-taking, English, interpretation, interpreting, note-taking"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#breadcrumblist","itemListElement":[{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/#listItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/category\/english\/#listItem","name":"English"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/category\/english\/#listItem","position":2,"name":"English","item":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/category\/english\/","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#listItem","name":"Meet Count Smorltalk"},"previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/#listItem","name":"Home"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#listItem","position":3,"name":"Meet Count Smorltalk","previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/category\/english\/#listItem","name":"English"}}]},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/#organization","name":"A-Z Translations","description":"\u00dcbersetzungs- und Dolmetschdienste","url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/musik.a-z-translation.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/az_logo-r.png","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#organizationLogo"},"image":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#organizationLogo"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/AZTranslations","https:\/\/twitter.com\/AZTranslations","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/anke-betz\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/author\/a-betz\/#author","url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/author\/a-betz\/","name":"Anke Betz","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#authorImage","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c94825a9e3351bb13ecd751f4f8edf761ef65f857cca6166310c9537bd1ed91a?s=96&d=mm&r=g","width":96,"height":96,"caption":"Anke Betz"}},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#webpage","url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/","name":"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations","description":"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics","inLanguage":"en-US","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/#breadcrumblist"},"author":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/author\/a-betz\/#author"},"creator":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/author\/a-betz\/#author"},"datePublished":"2021-04-22T16:20:01+02:00","dateModified":"2021-04-22T16:20:03+02:00"},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/#website","url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/","name":"A-Z Translations","description":"\u00dcbersetzungs- und Dolmetschdienste","inLanguage":"en-US","publisher":{"@id":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/#organization"}}]},"og:locale":"en_US","og:site_name":"A-Z Translations | \u00dcbersetzungs- und Dolmetschdienste","og:type":"article","og:title":"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations","og:description":"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics","og:url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/","og:image":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/cropped-cropped-cropped-az_logo.png","og:image:secure_url":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/cropped-cropped-cropped-az_logo.png","article:published_time":"2021-04-22T14:20:01+00:00","article:modified_time":"2021-04-22T14:20:03+00:00","article:publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/AZTranslations","twitter:card":"summary","twitter:site":"@AZTranslations","twitter:title":"Meet Count Smorltalk | A-Z Translations","twitter:description":"A little while ago I came across an absolutely wonderful blog called InterpreterSoapbox. It is a blog about interpreting, translation and multilingualism, created and edited by Monika Kokoszycka. There are numerous authors, and one is the wonderfully quirky Count Smorltalk. This fella is a seasoned interpreter whose writing style is just delightful, and the topics","twitter:creator":"@AZTranslations","twitter:image":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/cropped-cropped-cropped-az_logo.png"},"aioseo_meta_data":{"post_id":"14150","title":null,"description":null,"keywords":[],"keyphrases":{"focus":[],"additional":[]},"primary_term":null,"canonical_url":null,"og_title":null,"og_description":null,"og_object_type":"default","og_image_type":"default","og_image_url":null,"og_image_width":null,"og_image_height":null,"og_image_custom_url":null,"og_image_custom_fields":null,"og_video":"","og_custom_url":null,"og_article_section":null,"og_article_tags":[],"twitter_use_og":false,"twitter_card":"default","twitter_image_type":"default","twitter_image_url":null,"twitter_image_custom_url":null,"twitter_image_custom_fields":null,"twitter_title":null,"twitter_description":null,"schema":{"blockGraphs":[],"customGraphs":[],"default":{"data":{"Article":[],"Course":[],"Dataset":[],"FAQPage":[],"Movie":[],"Person":[],"Product":[],"ProductReview":[],"Car":[],"Recipe":[],"Service":[],"SoftwareApplication":[],"WebPage":[]},"graphName":"","isEnabled":true},"graphs":[],"defaultGraph":"Article","defaultPostTypeGraph":""},"schema_type":"default","schema_type_options":"{\"article\":{\"articleType\":\"BlogPosting\"},\"course\":{\"name\":\"\",\"description\":\"\",\"provider\":\"\"},\"faq\":{\"pages\":[]},\"product\":{\"reviews\":[]},\"recipe\":{\"ingredients\":[],\"instructions\":[],\"keywords\":[]},\"software\":{\"reviews\":[],\"operatingSystems\":[]},\"webPage\":{\"webPageType\":\"WebPage\"}}","pillar_content":false,"robots_default":true,"robots_noindex":false,"robots_noarchive":false,"robots_nosnippet":false,"robots_nofollow":false,"robots_noimageindex":false,"robots_noodp":false,"robots_notranslate":false,"robots_max_snippet":"-1","robots_max_videopreview":"-1","robots_max_imagepreview":"large","priority":null,"frequency":"default","local_seo":{"locations":{"business":{"name":"","businessType":"","image":"","areaServed":"","urls":{"website":"","aboutPage":"","contactPage":""},"address":{"streetLine1":"","streetLine2":"","zipCode":"","city":"","state":"","country":"","addressFormat":"#streetLineOne\n#streetLineTwo\n#city, #state #zipCode"},"contact":{"phone":"","email":"","fax":""},"ids":{"vat":"","tax":"","chamberOfCommerce":""},"payment":{"priceRange":"","currenciesAccepted":"","methods":""}}},"openingHours":{"useDefaults":true,"show":true,"alwaysOpen":false,"use24hFormat":false,"timezone":"","labels":{"closed":"","alwaysOpen":""},"days":{"monday":{"open24h":false,"closed":false,"openTime":"09:00","closeTime":"17:00"},"tuesday":{"open24h":false,"closed":false,"openTime":"09:00","closeTime":"17:00"},"wednesday":{"open24h":false,"closed":false,"openTime":"09:00","closeTime":"17:00"},"thursday":{"open24h":false,"closed":false,"openTime":"09:00","closeTime":"17:00"},"friday":{"open24h":false,"closed":false,"openTime":"09:00","closeTime":"17:00"},"saturday":{"open24h":false,"closed":false,"openTime":"09:00","closeTime":"17:00"},"sunday":{"open24h":false,"closed":false,"openTime":"09:00","closeTime":"17:00"}}}},"breadcrumb_settings":null,"limit_modified_date":false,"ai":null,"created":"2021-04-22 11:06:11","updated":"2025-06-04 07:35:06","seo_analyzer_scan_date":null},"aioseo_breadcrumb":"<div class=\"aioseo-breadcrumbs\"><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/\" title=\"Home\">Home<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/category\/english\/\" title=\"English\">English<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\tMeet Count Smorltalk\n\t\t<\/span><\/div>","aioseo_breadcrumb_json":[{"label":"Home","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/"},{"label":"English","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/category\/english\/"},{"label":"Meet Count Smorltalk","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/meet-count-smorltalk\/"}],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14150","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14150"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14150\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14157,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14150\/revisions\/14157"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14150"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14150"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14150"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}