{"id":11445,"date":"2019-07-20T09:23:00","date_gmt":"2019-07-20T09:23:00","guid":{"rendered":"https:\/\/musik.a-z-translation.com\/auf-die-workshops-fertig-los\/"},"modified":"2020-01-09T08:13:01","modified_gmt":"2020-01-09T08:13:01","slug":"auf-die-workshops-fertig-los","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/auf-die-workshops-fertig-los\/","title":{"rendered":"Auf die Workshops &#8211; fertig &#8211; los!"},"content":{"rendered":"<p>Das Programm f\u00fcr die <a href=\"https:\/\/www.uebersetzen-in-die-zukunft.de\/home\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Fachkonferenz des BD\u00dc vom 22. bis 24. November in Bonn<\/a> steht, und nun kann man sich endlich auch f\u00fcr die Workshops anmelden. Leider erstmal nur f\u00fcr einen, da die Teilnehmerzahlen verst\u00e4ndlicherweise begrenzt sind, aber falls sp\u00e4ter noch Pl\u00e4tze frei sein sollten, gibt es noch eine zweite Runde.<\/p>\n<p>Ich fand es gar nicht so leicht, mich f\u00fcr einen einzigen Workshop zu entscheiden, ich w\u00e4re gerne bei drei oder vielleicht sogar vier dabei.<br \/>\nNach langem \u00dcberlegen habe ich mich schlie\u00dflich f\u00fcr den technischen mit den regul\u00e4ren Ausdr\u00fccken entschieden. Die interessieren mich schon lange, und ein bisschen habe ich mich schon rein gearbeitet &#8211; zumindest ausreichend, dass ich es geschafft habe, in memoQ Regeln f\u00fcr die Konvertierung von Datumsangaben zu erstellen (und ja, ich bin stolz darauf) -, aber so richtig kenne ich mich nicht damit aus.<br \/>\nIn der Beschreibung des Workshops steht sie sind kleine Wundermittel in der \u00dcbersetzerhand, und wer kann sowas nicht gebrauchen?<\/p>\n<p>Wer kommt auch zu der Konferenz? Und zu welchen Workshops geht ihr so? Bitte gerne in den Kommentaren schreiben, vielleicht trifft man sich ja auch?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Das Programm f\u00fcr die Fachkonferenz des BD\u00dc vom 22. bis 24. November in Bonn steht, und nun kann man sich endlich auch f\u00fcr die Workshops anmelden. Leider erstmal nur f\u00fcr einen, da die Teilnehmerzahlen verst\u00e4ndlicherweise begrenzt sind, aber falls sp\u00e4ter noch Pl\u00e4tze frei sein sollten, gibt es noch eine zweite Runde. Ich fand es gar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[1054,987,1304],"tags":[1298,1299,989,1300],"class_list":["post-11445","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bdu-konferenz-2019","category-deutsch-en","category-uebersetzen-und-dolmetschen-4-0-en","tag-bdue-fachkonferenz-en","tag-bonn-2019-en","tag-deutsch-en","tag-uebersetzen-und-dolmetschen-4-0-en","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11445"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11445"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11445\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11448,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11445\/revisions\/11448"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11445"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11445"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.a-z-translations.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11445"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}